Siema wszystkim, sprawa wygląda tak że spytałem OWI na ich facebooku gdzie są schowane pliki językowe gry, które chciałbym przetłumaczyć, zawsze lepiej rodzimy język w grze zobaczyć
Offline
Offline
Jak zatrybi to dam tutaj. Poza tym to w żadnym dosie nic nie robię, tylko w Notatniku - najlepszym programie świata, poza tym to tak - jestem dobry z infy.
Offline
BUMP - nazwy typu Zap Henge zostawić czy przetłumaczyć? Jeśli tłumaczyć to jak mam napisać Zap Henge?
Offline
Uploaded with ImageShack.us
Teaser
Poza tym dostałem PM od OWI że jak będę miał całe to może umieszczą to tłumaczenie domyślnie w grze, jeśli masz polski steam, a poza tym może będę w creditsach.
Offline
Offline
Nie DUMB, bo dumb to głupi ew. tępy po angielsku. BUMP to takie "podbicie" żeby nowy post się pokazał wam, a double post jest zamierzony.
Offline